Es wird scho glei dumpa ist ein Christkindl-Wiegenlied aus Oberösterreich, das auch als Hirtenlied eingeordnet wird. Ist ist vor allem in Österreich und im süddeutschen Sprachraum weit verbreitet. In der hochdeutschen Fassung Es wird schon gleich dunkel fand es Mitte den 1970ziger Jahre Beachtung auf dem damals sehr populären Weihnachtsalbum der Pop-Gruppe Boney M., die das Lied damit vielen jüngeren Menschen erstmals bekannt machte.
Der Text stammt von dem österreichischen katholischen Geistlichen und Mundartdichter Anton Reidinger (1839-1912). In seiner Bemühung um die Erneuerung von Krippenspiel und -gesang schuf er diverse Texte, darunter eben auch Es wird scho glei dumpa in oberösterreichischer Mundart, das 1884 in einem Gedichtband von Pfarrer Anton Reidinger unter dem Titel »Krippllied« erschien.
Die Melodie basiert auf einem alten Kirchenlied zu Ehren Marias, dem Reidinger eine zweite Stimme hinzufügte und die Melodie soweit anpasste, dass man die Melodie, wie der Krenglbacher Heimatforscher Alfred Herrmüller feststellte, auch Anton Reidinger zuschreiben muss.
Erstmals veröffentlicht wurde es in einem vierstimmigen Satz mit Begleitung von Flöte, Klarinetten, Geigen, Cello und Bass von Entomologe und Volksliedforscher Franz Friedrich Kohl (1851-1924) und Komponist Josef Reiter (1862-1939) in deren Sammlung »Echte Tiroler Lieder«, Bd. 1, Leipzig 1913, S. 24.
1918 übernahm der österreichischer Lehrer, Chorleiter und Volksliedforscher Viktor Zack (1854-1939) das Lied in seine in seine »Alte Krippen- und Hirtenlieder«, Graz 1918, S. 16. Heute ist Es wird scho glei dumpa in ganz Österreich bekannt.
Anton Reidinger erlebte den Erfolg seines Liedes nicht mehr. Er, dem Weihnachten ein Leben lang so viel bedeutet hatte, starb in der Heiligen Nacht 1912, zwei Minuten nach Beginn der Christmette in Obernberg am Inn, wo er auch begraben wurde. Sein Lied aber wurde unsterblich. Nicht zuletzt Dank Boney M. ist Es wird scho glei dumpa auch der jüngeren Generation im Ohr und international bekannt. Neben einer englischen Textversion, gibt es auch einige weitere Übersetzungen des Werks.
Tom Borg, 11. Dezember 2016