Rolling Home

(Dor fohr vun Hamborg mol so'n olen Kassen)

Rolling home (Magelhan) ist ein plattdeutsches Seemannslied nach einem englischen Shanty aus der Zeit um 1870. Hochdeutsche Textfassung siehe unten.

Downloadformate

Musiknoten zum Lied - Rolling Home

Dor fohr vun Hamborg mol so'n olen Kassen,
mit Namen heet he Magelhan.
Dor weer bi Dag keen Tied tom Brassen,
dat leet man all'ns bit Obends stohn.
Rolling home, Rolling home
Rolling home across the sea
rolling home to dear old Hamborg
rolling home, mien Deern, to di.

Bi Dag, dor kunn dat weihn un blasen,
dor wör noch lang keen Hand anleggt.
Doch so an'n Obend no veer Glasen,
denn wör de ganze Plünnkrom steckt.
Rolling home…

Un unsen heilgen stillen Freedag
wat doch uns höchste Festdag is
un unsen heilgen Buß- und Beeddag
dor seggt de Ohl: Dat giff dat nich.
Rolling home…

Jedoch so recht bi Licht bekeeken
do weer uns Ohl noch lang nicht slecht
harr Smutje mol een Swien afsteken
trangscheer he sülben dat torecht.
Rolling home…

De Lüüd de kreegn so recht dat Lopen
se freiten sik, ik weet nich wie
se kregen von dat swien de Poten
un gele Arfensupp dorbi.
Rolling home…

Oh, Magelhan, du olen Kassen,
dit Leed schall di een Denkmol sien.
Bi Snee un Reg'n wascht Jan Maat Masten,
un achtern suupt se unsen Kööm.
Rolling home…

Shanties waren die Arbeitslieder der Seeleute in der Epoche der Segelschifffahrt des 19. Jahrhunderts. Das Setzen und Einholen der Segel erforderte Kraft und körperlichen Einsatz, denn damals mussten die Winden noch per Hand bewegt werden. Ebenso anstrengend war das Einholen des Ankers. Mit einem fröhlichen Lied auf den Lippen ging die harte Arbeit zumindest gefühlt etwas leichter von der Hand.

Unser Lied Rolling Home ist eigentlich ein sogenannter »Capstan-Shanty«, der beim Einholen des Ankers gesungen wurde. In der ursprünglichen englischen Version lautet die erste Zeile: »Call all hands to man the capstan«, was frei übersetzt »Alle Mann an die Ankerwinde« bedeutet. Sprich: Der Anker wird gelichtet, die Reise beginnt. Und es ist eine Heimreise, wie der Refrain verrät: »Rolling home« - zurück zum guten alten Hamburg.

Hamburg war einmal das Tor zur Welt, als es noch keine Flugzeuge gab. Und bis heute wird der Großteil des Warenhandels mit Übersee über Hamburg abgewickelt. Doch die Idylle trügt. Die Seefahrt war weit weniger romantisch als uns die vielen Seemannslieder weismachen wollen. Und auch unser Lied Rolling Home zeichnet ein düsteres Bild. Die plattdeutschen Strophen beschreiben das Leben und die Zustände an Bord des heruntergekommenen Segelschiffes »Magelhan« bzw. auch »Magellan« und setzen diesem mit »Magelhan, du alter Kasten« ein wenig schmeichelhaftes Denkmal das auch an der Mannschaft kein gutes Haar lässt. So wird gleich in der ersten Strophe erzählt, dass die Segel, wenn tagsüber keine Zeit zum Festzurren war, einfach bis abends liegen blieben.

Auch für den Kapitän findet das Lied wenig schmeichelhafte Worte, denn als Chef wäre es seine Aufgabe, für Ordnung zu sorgen. Doch von Seefahrerromantik war in der Blütezeit der Handelsschifffahrt wenig zu verspüren. Somit zeichnet Rolling Home ein ähnliches Bild vom Seefahrerleben früherer Jahrhunderte wie es auch der ebenfalls beliebte Shanty Hamborger Veermaster vermittelt.

Hochdeute Textfassung:

Da fuhr von Hamburg mal so ein alter Kasten los,
er hieß Magelhan.
Da war tagsüber keine Zeit zum Festzurren der Segel,
das ließ man alles bis abends liegen.

Wir fahren heim, fahren heim,
fahren heim über die See.
Fahren heim zum geliebten alten Hamburg,
fahren heim, Geliebte, zu dir.

Tagsüber konnte das Wehen und Blasen,
da wurde trotzdem noch kein Handschlag getan.
Aber abends so um 10 Uhr,
da war der ganze Kram aufgeräumt.

Und am unseren heiligen stillen Freitag,
der doch unser höchster Festtag ist,
und am unseren heiligen Buß- und Bettag,
da sagt der Kapitän: Das gibt es nicht.

Jedoch so recht bei Licht besehen,
da war der Alte gar nicht schlecht.
Hatte der Schiffsjunge mal ein Schwein abgestochen,
dann tranchierte er das selbst zurecht.

Die Leute kamen schnell angelaufen,
sie freuten sich, ich weiß nicht wie,
sie kriegten vom Schwein die Pfoten
und gute Erbsensuppe dazu.

Ach Magelhan, du alter Kasten,
dies Lied soll die ein Denkmal sein.
Bei Schnee und Regen säubert Jan Maat die Masten,
und hinten saufen sie unseren Schnaps.

 Top